日本名字翻译成中文名的相关图片

日本名字翻译成中文名



下面围绕“日本名字翻译成中文名”主题解决网友的困惑

日文名字如何翻译成中文名字?

例如,加藤,有的翻译成Kato,也有翻译成Katoh的。而日本人名字翻译成中文时,由于日本人名都是汉字表示的,所以都...

日本人名翻译成中文怎么写?

日本人的名字没有翻译。因为日语的假名可以用罗马字母来表示,在国际上,日本人的名字就是用罗马字母来表示并发音的...

日本人的名字是怎么翻译到中文的名字的?

最简单的说法就是:把日文名的英译写法以罗马尼亚语的发音读出来,然后按发音译为中文。中文翻译成日语英文写法同理

关于日本名字翻译

译成中文就是:村上春树,只不过日本用的都是繁体汉字。●最近也有日本人的名字会用片假名或者外来语,如:加藤ローズ,是“【加藤玫瑰】”ローズ是英语rose的外来...

如何给日本名字翻译中文名字?

假如英文也有音读和训读,那“王三”这个名字翻译成音读就是“Wang San”,训读就是“King Three”。阿姆斯特朗(Armstrong)音读翻译成中文是阿姆斯特朗,训读就...

日文姓名的中文翻译!

立花水木 立花水城 立花瑞树 立花瑞希 写成汉字就是这几个名字,在只知道假名不知道汉字的情况下,不要随便写出汉字来,如果错了则会引起不满,这是失礼的。

给点日本国内所有名字翻译成中文的姓氏~

1.佐藤(佐藤) 2.铃木(铃木) 3.高桥(高桥) 4.田中(田中) 5.渡边(渡辺) 6.伊藤(伊藤) 7.山本(山本) 8.中村(中村) 9. 小林(小林) 10. 斋藤(斎藤)11.加藤(加藤) 12. 吉...

日语的名字是怎样翻译成汉字的

按照假名的意思翻译或读音翻译)。音译的情况:比如“りえ”,一般翻译成“理惠”,当然“梨绘”也可以,不过前者比较常见。意译的情况:比如“すみれ”,在日文中...

日本人的名字是如何译成英语的?又如何译成汉语的?

而日本人的名字译成汉语,则通常是通过意译的方式完成。因为汉字在日本名字中占有重要地位,许多日本名字可以直接或稍作改动后使用汉字表示。例如,“なかむ...

日文名字是怎么翻译成中文的, 有规定的吗

翻译为中文的话就要分两种情况:如果全是中文的话要找在中文中对应的汉字,例如「渡辺」不能直接写作中文的“渡辺”...

网站已经找到数个日本名字翻译成中文名的检索结果
更多有用的内容,可前往广东汕头立新学校主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——广东汕头立新学校